本文章之內容,已經獲得原作者慧玲同意轉載。
============================================
A 唸: ㄚ 阿
B 唸: ㄅㄟ (輕聲點) 輩
C 唸: ㄙㄟ 誰
CH 唸: ㄑ一ㄝ 切
D 唸: ㄉㄟ (輕聲點) 得
E 唸: ㄟ (英文的) A
F 唸: ㄟ ㄈㄟ (英文的) A 肥
G 唸: ㄏㄟ 黑
H 唸: ㄚ ㄑ一ㄝ 阿 且
I 唸: 一 醫
J 唸: ㄏㄡ ㄉㄚ 猴 打
K 唸: ㄎㄚ 嘎
L 唸: ㄟ ㄌㄟ (英文的) A 雷
LL 唸: ㄟ 一ㄝ (英文的) A 也
M 唸: ㄟ ㄇㄟ (英文的) A 美
N 唸: ㄟ ㄋㄟ (英文的) A 內
N 唸: ㄟ ㄋ一ㄝ (英文的) A 捏
O 唸: ㄡ 歐
P 唸: ㄅㄟ (重聲點) 被
Q 唸: ㄍㄨ 故
R 唸: ㄟ ㄌㄟ (打舌聲) (英文的) A 雷
RR 唸: ㄟ ㄖㄌㄟ (打舌的聲音要長一點) (英文的) A 日雷
S 唸: ㄟ ㄙㄟ (英文的) A 誰
T 唸: ㄉㄟ (重聲點) 得
U 唸: ㄨ 屋
V 唸: ㄈㄟ (輕聲點) 妃 + A
W 唸: ㄉㄡ ㄅㄨ ㄟ ㄈㄟ 多 不 A 妃 A
X 唸: ㄟ ㄎ一 ㄙ A 奇 斯
Y 唸: 一 ㄎ ㄌ一ㄝ ㄎㄚ 一 課 劣 卡
Z 唸: ㄕㄟ ㄉㄚ 誰 打
============================================
早 安 = Buenos Dias 不諾斯 地雅斯
午 安 = Buenas Tardes 不諾斯 大日逮斯
晚 安 = Buanas Noches 不諾斯 諾且斯
您好嗎 = Como le va? 夠磨 雷 ㄈ阿
你好嗎 = Como te va? 夠磨 逮 ㄈ阿
很 好 = muy bien 木蟻 比恩
很 差 = muy mal 木蟻 馬日
差不多 = mas o menos 馬斯 喔 妹諾斯
再 見 = chau 恰烏
等會見 = hasta luego 阿斯打 鹿ㄟ狗
永 別 = adios 阿地歐斯
============================================
先 生 = senor (誰妞)
小 姐 = senorita (誰妞力打)
太 太 = senora (誰妞拉)
紳 士 = caballero (嘎吧些羅)
女 士 = dama (大馬)
我 = yo (修)
你 = tu (肚)
他 = el (A 日)
她 = ella (A 蝦)
我 們 = nosotros (諾縮特囉斯)
你 們 = vosotros (ㄈ喔縮特囉斯)
他 們 = ellos (A 休斯)
senor (誰妞)
senora (誰妞啦)
陰性是後面加個 a
============================================
是 的 = si (細)
不 是 = no (諾)
那 裡 = donde? (動德A)
那 時 = cuando? (罐多)
是什麼 = Que es? (給A A斯)
什 麼 = Que? (給A)
為什麼 = Por que? (玻日 給A)
確 定 = afirmativo (阿飛一日馬地ㄈ喔)
否 定 = negativo (內卡地ㄈ喔)
============================================
我愛你 = te amo (得 阿魔)
我喜歡你 = te quiero (得 ㄎ一ㄟ 羅)
我疼愛你 = te adoro (得 阿 ㄉㄛ 羅)
我需要你 = te necesito (得 內誰喜多)
男朋友 = amigo (阿米狗)
女朋友 = amiga (阿米卡)
未婚夫 = novio (諾 V 喔) V = 英文發音
未婚妻 = novia (諾 V 雅)
愛 情 = amor (阿魔日)
============================================
1 = uno (屋諾)
2 = dos (鬥死)
3 = tres (特勒死)
4 = cuatro (瓜特多)
5 = cinco (信狗)
6 = seis (誰醫死)
7 = siete (洗 A 碟)
8 = ocho (歐球)
9 = nueve (怒 A ㄈ飛)
10 = diez (地 A 死)
11 = once (嗡誰)
12 = doce (鬥誰)
13 = trece (特 A 誰)
14 = catorce (嘎鬥日誰)
15 = quince (ㄍ一ㄥ 誰)
16 = diez y seis (地 A 喜 誰醫死)
17 = diez y siete (地 A 喜 洗 A 碟)
18 = diez y ocho (地 A 喜 歐球)
19 = diez y nueve (地 A 喜 怒 A ㄈ飛)
20 = veinte (ㄈ A 影得)
============================================
21 = veinte y uno (ㄈ A 影得 衣 屋諾)
22 = veinte y dos (ㄈ A 影得 衣 鬥死)
23 = veinte y tres (ㄈ A 影得 衣 特勒死)
24 = veinte y cuatro (ㄈ A 影得 衣 瓜特多)
25 = veinte y cinco (ㄈ A 影得 衣 信狗)
26 = veinte y seis (ㄈ A 影得 衣 誰醫死)
27 = veinte y siete (ㄈ A 影得 衣 洗 A 碟)
28 = veinte y ocho (ㄈ A 影得 衣 歐球)
29 = veinte y nueve (ㄈ A 影得 衣 怒 A ㄈ飛)
30 = treinta (特音打)
31 = treinta y uno (特音打 衣 屋諾)
32 = treinta y dos (特音打 衣 鬥死)
33 = treinta y tres (特音打 衣 特勒死)
34 = treinta y cuatro (特音打 衣 瓜特多)
35 = treinta y cinco (特音打 衣 信狗)
36 = treinta y seis (特音打 衣 誰醫死)
37 = treinta y siete (特音打 衣 洗 A 碟)
38 = treinta y ocho (特音打 衣 歐球)
39 = treinta y nueve (特音打 衣 怒 A ㄈ飛)
============================================
41 = cuarenta y uno (瓜任打 衣 屋諾)
42 = cuarenta y dos (瓜任打 衣 鬥死)
43 = cuarenta y tres (瓜任打 衣 特勒死)
44 = cuarenta y cuatro (瓜任打 衣 瓜特多)
45 = cuarenta y cinco (瓜任打 衣 信狗)
46 = cuarenta y seis (瓜任打 衣 誰醫死)
47 = cuarenta y siete (瓜任打 衣 洗 A 碟)
48 = cuarenta y ocho (瓜任打 衣 歐球)
49 = cuarenta y nueve (瓜任打 衣 怒 A ㄈ飛)
50 = cincuenta (信鼓恩打)
51 = cincuenta y uno (信鼓恩打 衣 屋諾)
52 = cincuenta y dos (信鼓恩打 衣 鬥死)
53 = cincuenta y tres (信鼓恩打 衣 特勒死)
54 = cincuenta y cuatro (信鼓恩打 衣 瓜特多)
55 = cincuenta y cinco (信鼓恩打 衣 信狗)
56 = cincuenta y seis (信鼓恩打 衣 誰醫死)
57 = cincuenta y siete (信鼓恩打 衣 洗 A 碟)
58 = cincuenta y ocho (信鼓恩打 衣 歐球)
59 = cincuenta y nueve (信鼓恩打 衣 怒 A ㄈ飛)
============================================
60 = sesenta (誰勝打)
61 = sesenta y uno (誰勝打 衣 屋諾)
62 = sesenta y dos (誰勝打 衣 鬥死)
63 = sesenta y tres (誰勝打 衣 特勒死)
64 = sesenta y cuatro (誰勝打 衣 瓜特多)
65 = sesenta y cinco (誰勝打 衣 信狗)
66 = sesenta y seis (誰勝打 衣 誰醫死)
67 = sesenta y siete (誰勝打 衣 洗 A 碟)
68 = sesenta y ocho (誰勝打 衣 歐球)
69 = sesenta y nueve (誰勝打 衣 怒 A ㄈ飛)
70 = setenta (誰燈打)
71 = setenta y uno (誰燈打 衣 屋諾)
72 = setenta y dos (誰燈打 衣 鬥死)
73 = setenta y tres (誰燈打 衣 特勒死)
74 = setenta y cuatro (誰燈打 衣 瓜特多)
75 = setenta y cinco (誰燈打 衣 信狗)
76 = setenta y seis (誰燈打 衣 誰醫死)
77 = setenta y siete (誰燈打 衣 洗 A 碟)
78 = setenta y ocho (誰燈打 衣 歐球)
79 = setenta y nueve (誰燈打 衣 怒 A ㄈ飛)
============================================
80 = ochenta (歐欠打)
81 = ochenta y uno (歐欠打 衣 屋諾)
82 = ochenta y dos (歐欠打 衣 鬥死)
83 = ochenta y tres (歐欠打 衣 特勒死)
84 = ochenta y cuatro (歐欠打 衣 瓜特多)
85 = ochenta y cinco (歐欠打 衣 信狗)
86 = ochenta y seis (歐欠打 衣 誰醫死)
87 = ochenta y siete (歐欠打 衣 洗 A 碟)
88 = ochenta y ocho (歐欠打 衣 歐球)
89 = ochenta y nueve (歐欠打 衣 怒 A ㄈ飛)
90 = noventa (諾芬打)
91 = noventa y uno (諾芬打 衣 屋諾)
92 = noventa y dos (諾芬打 衣 鬥死)
93 = noventa y tres (諾芬打 衣 特勒死)
94 = noventa y cuatro (諾芬打 衣 瓜特多)
95 = noventa y cinco (諾芬打 衣 信狗)
96 = noventa y seis (諾芬打 衣 誰醫死)
97 = noventa y siete (諾芬打 衣 洗 A 碟)
98 = noventa y ocho (諾芬打 衣 歐球)
99 = noventa y nueve (諾芬打 衣 怒 A ㄈ飛)
============================================
- Aug 26 Sun 2007 19:11
「筆記」西班牙文中文拼音念法
close
全站熱搜
留言列表